Accurate Translations for Your N-600 Application

Applying for a Certificate of Citizenship (Form N-600) often involves submitting documents in languages other than English. Here's how to ensure your translations are accurate and meet USCIS requirements:

Certified Translations are Key:

  • Every translation needs a certification statement. This signed document verifies the translator's competency in both languages and confirms the translation's accuracy and completeness.

Qualified Translators Matter:

  • Choose a translator fluent in both the source language and English. Ideally, a professional translator or service should handle the task.

Certification: What to Include:

  • The translator's certification should have their name, signature, date, and a statement confirming their language proficiency.

Complete is the Goal:

  • Ensure the translation covers all the original document's information, including stamps, seals, and handwritten notes.

Official Translators: A Plus:

  • Whenever possible, consider using government-approved translators for crucial documents.

Originals and Translations: Keeping it Together:

  • Submit both the original document and its English translation stapled together, maintaining the original format.

Matching the Original:

  • The translated document's layout, stamps, and any special markings should mirror the original document.

Affidavit of Translation (Optional):

  • Some applicants include a sworn statement (affidavit) alongside the certification to further verify the translation's accuracy.

Notarization: Check the Need:

  • Verify with USCIS if notarization is required for the translation or if it simply adds credibility.

What Needs Translation?

  • Birth certificates, marriage certificates, and any other supporting documents submitted with your N-600 application typically require translation.

USCIS is the Authority:

  • Always refer to the latest USCIS guidelines for document translation requirements. They may have specific instructions or preferences.

Keep Track with a Checklist:

  • Create a checklist of all documents and their translations needed for your N-600 application to avoid missing anything.

Immigration Attorney Consultation:

  • If you're unsure about translation requirements or dealing with complex documents, consider seeking guidance from an immigration attorney.

By following these guidelines and staying updated with USCIS regulations, you can ensure your translated documents are accurate and effectively support your N-600 application. 

Do you need help? Contact us immigration consultants to be help with your paperwork and process!